2025. július 28., hétfő

Martin Lewadny

Martin Levadny egy kanadai író, gondolkodó, egy nagyszerű ember volt. Azért írom így, hogy volt, mert azt hiszem már meghalt szegény. Nagyon régen, úgy 2019-ben találkoztam vele a Vridaron, és teljesen megfogott az, ahogy reagált a hozzászólásomra. Ő a világon az egyedüli ember, aki elfogadta azt, hogy a Fiút Isten ölte meg, és nem valaki más. Itt van a vers, amit ő fordított le görögből angolra, az Új Testámentum akkor hamarosan megjelenő SCRIB (angol) elnevezésű fordításából, így szól:

“Ha Isten maga nem mentette meg a saját fiát a szenvedésből és a halálból, hanem inkább átadta neki (paredokan) mindnyájunkért, akkor hogyan nem adná nekünk a kegyelmét, hogy mindent megosszon a fiával?” Róma8:32

Azzal teszem Martin Lewadny előtt tiszteletemet, hogy most itt két bejegyzését kirakom. Olvassátok szeretettel.

2025. július 26., szombat

A halálról...

Voltunk egy temetésen, egy százhárom éves néni temetésén. Katolikus szertartású kis temetés volt, és mindössze huszonöt perc leforgása alatt meg is volt az egész. Egy barátom nagymamáját temettük el. Olyan gondolatok következnek, amik a temetés alatt jöttek elő, és a halálról szólnak. Helyezkedjenek el, és hallgassák kényelmesen ezeket a gondolatokat!

2025. július 23., szerda

Meghalt Russel Gmirkin

Aki olvassa a blogomat, annak biztosan feltűnt, hogy sokat idézek a Vridar című blogból. Itt hallottam először, hogy Russel Gmirkin hirtelen elhalálozott! Megmondom őszintén nem igazán ismerem ennek a szerzőnek a gondolatait, pedig  nagyon érdekes dolgokat állított a héber Biblia késői és görög forrásairól: azt gondolta, hogy a héber Biblia "létezésének legelső bizonyítáka Mózes könyveinek görögre fordítása volt." Úgy gondolta, hogy Mózes könyveit azok a zsidó tudósók írták,  akik a Septuaginta- fordítást is. Arra is rámutatott, hogy Platon törvényei egyike volt azoknak a forrásoknak, ami ezeket a zsidó tudósokat megihlette.